
作者:姜莉更新时间:2025-11-24 14:03:50
本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍的翻译中意象英译的三重审美境界:一、“他我分离”之境。二、“他为我用”之境。三、“他我交融”之境。同时,以三个译本的个案分析为重点,研究了英译者对《庄子》文本整体审美意象的接受状况。最后,作者总结《庄子》的英译过程中,译者对审美意象的接受,并对中国文化典籍英译的理论与实践提出建议:一、重视中国文学典籍英译中审美主体的接受研究。二、在挖掘古汉语文化特征的基础上,建立有中国特色的翻译美学理论,尤其是汉译英理论。三、中华文化典籍英译的理论研究应树立动态整体观。 《庄子》英译:审美意象的译者接受研究
手机浏览器扫描二维码访问
幸运地选择《庄子》作为研究的题目,仅仅出于对他文字的喜爱,即便在写作遭遇瓶颈时,我也能从单纯的阅读中得到乐趣,并坚定完成全文的信念。我的心一如那翩翩飞舞的彩蝶和自由翱翔的大鹏畅游在庄子浪漫的思想世界。感谢庄子,他的生活智慧、他的洒脱给我的心灵带来愉悦,带来安慰,仿佛是那夏日的葱葱绿色。 感谢我的导师辜正坤教授,还记得初入师门,懵懵懂懂,对学术充满敬畏而不得治学的门径。导师指导我如何拓展学术视野,不厌其烦的谆谆教导,耳提面命把我带上了学术之路,最重要的是辜师的智慧之光启迪了我,让我欣欣然领略到学术的魅力。 本书是根据我的博士论文修改而成,感谢在我论文撰写过程中参与指导论文的北京大学的王逢鑫教授、刘树森教授、申丹教授、赵白生教授,北京师范大学的郑海凌教授,北京外国语大...
姜羽溪跟霍辰西三年婚姻期满,顺利离婚,离婚当晚,她在酒吧玩真心话大冒险,当众约了一个男人,岂料,那个男人竟然是她的顶头上司,而且还是刚跟她离婚的前夫!前夫当面阴阳她将心思好好放在工作上,没必要背后搞小动作。然后转身背地里打电话约她吃饭。姜羽溪反手就将霍辰西拉进黑名单,她尽职尽责做着自己的工作,传言霍辰西当初是为了白月光出国,现在每天粘着她是怎么回事?姜羽溪一直小心隐瞒着自己的身份,直到某天夜里,霍辰西将她抵在角落,叫出了她以前的名字,老婆,我们复婚好不好?...
实习医生叶倾城被父母逼婚嫁给老男人,急诊偶遇缝合的傅时遇。他沉稳温柔,因双腿有疾被退婚,担心奶奶伤心,急寻一位合约妻子,叶倾城勇敢说她可以。闪婚后,看似郁郁寡欢的傅先生实则是位宠妻达人。发烧摔倒时,助理傅先生,我抱吧。傅时遇我抱。被病人骚扰时,助理傅先生,做点什么吗?傅时遇黑巷伺候。被暗恋学长示好时,助理傅先生,你不将叶小姐结婚的消息告诉他吗?傅时遇我不阻止她奔向更好的人,因为她值得。叶倾城大叔,可我喜欢得人是你。双向奔赴双向救赎的先婚后爱文。...
男人三十是一道关,迈过去则功成名就,迈不过去就一无所有。...
逃荒重生种田空间团宠萌宝基建甜宠宋清瑶重生了,还重生到了一个农家傻女身上!刚来,就看到恶毒伯娘欺负临产的母亲!可恶,不能忍,拼了。刚解决了,就遇...
...
出身显赫,幼年意外与家人失散因祸得福,被世外高人收养,练就天眼神功!大学期间,办企业,拥有财富巨万!认祖归宗,从此踏上仕途之路!...